亚洲一区二区视频在线观看,午夜在线观看视频免费成人,国产三区视频,国产一区二区在线视频播放

Skip to main content
 首頁 » 習(xí)俗

清明節(jié)的習(xí)俗 英文

2021年06月30日 17:11:5516

清明節(jié)的習(xí)俗除了注重禁火、掃墓外,還包括搖擺、踩踏和植樹等一系列傳統(tǒng)體育活動。
1、搖擺:這是中國古代清明節(jié)的習(xí)俗。擺動,這意味著拉繩子和移動。它的歷史很悠久,最早被稱為千秋,后來為了避諱而改為秋千。

2、踩踏:也叫春游。古時稱之為“春尋”、“春尋”等,清朝4月,春回大地,自然世界充滿生機(jī)?,F(xiàn)在是郊游的好時機(jī)。中國人一直保持著清清的習(xí)慣。

3、植樹:清明前后,春陽普照,春雨飛揚(yáng),植苗成活率高,生長快。因此,自古以來,中國就有在清明植樹的習(xí)慣。有人又稱清明節(jié)為“植樹節(jié)”,植樹習(xí)俗從此流傳至今。
In addition to prohibiting fires and sweeping tombs, the custom of Qingming Festival also includes a series of traditional sports such as swaying, trampling and planting trees.
1、Swing: This is the custom of Qingming Festival in ancient China. Swing, which means pulling the rope and moving. It has a long history, first known as Qianqiu, and later changed to swing to avoid taboos.

2、Stepping on: It's also called spring outing. In ancient times, it was called "Spring Search", "Spring Search" and so on. In April of the Qing Dynasty, Spring returned to the earth and the natural world was full of vitality. Now is a good time for outing. The Chinese people have always maintained the habit of purity.

3、Tree planting: Before and after the Qingming Dynasty, the spring sun was shining, the spring rain was flying, the survival rate of planting seedlings was high, and the growth rate was fast. Therefore, since ancient times, China has had the habit of planting trees in the Qingming Dynasty. Some people also call the Qingming Festival "Tree Planting Day", and the custom of planting trees has been spreading ever since.


清明節(jié)的習(xí)俗 英文

民县| 漳浦县| 余庆县| 阜平县| 九寨沟县| 湘乡市| 南投市| 杨浦区| 巴彦淖尔市| 仁化县| 三门峡市| 玉林市| 河西区| 荆门市| 鹤峰县| 涪陵区| 鹤壁市| 启东市| 呼伦贝尔市| 纳雍县| 商城县| 镶黄旗| 普格县| 侯马市| 界首市| 赤城县| 宜阳县| 汝阳县| 神农架林区| 张掖市| 台江县| 丽江市| 紫金县| 扬州市| 迁西县| 龙门县| 中山市| 朝阳区| 阳泉市| 东安县| 桂东县|